logo
tango el corte
GRAAFSEWEG 108
6512 CH NIJMEGEN NL
+31 (0)24 3233063

email

 
FIRST TIME STORIES
click the quote to read the full story

 

PEOPLE

ERIC nijmegen netherlands
- Almost nobody knew about the transfer to come.

SAMANTHA cambridge england
- There were men dancing together like whirling dervishes.

FREDRIK braunschweig germany
- I have been waiting a long time in front of the toilet door waiting for that man to get out!

MELIN instanbul turkey
- I stood in front of the building and asked myself where my home was.

TILLA frankfurt germany
- I met a lot of people I have already met around Europe and I found out that they are all frequent guests.

TOVE lund sweden
- So even if I was impressed by a lot of things I mostly wanted to leave.

HENRY nijmegen netherlands
- My friends had a very good time because they noticed that something happened to me.

STEFAN nijmegen netherlands
- I finally dared to ask one of the 'local heroes'. What an energetic explosion!

MAX dortmund germany
- He welcomed me with my name without having seen me before.

THORSTEN düsseldorf germany
- At this point I wonder if El Corte is a regular dancing school.

SINAN valletta malta
- I felt myself disappointed at the very first impression.

RUTH totnes england
- This is very hands-on peace work, so badly needed in a world full of fighting and disconnection..

GREG seatle usa
- I can't begin to describe the truth of that prediction.

ELISABETH bologna italy
- I survived though, and have
lived to tell the tale.

GUIDO & MY moers germany
- Wir alle suchten dann noch seine Socken (auf denen My saß...)

JO london england
- I had never seen such a beautiful dance floor.

JESSE los angeles usa
- It's like I've came back home to old friends that I haven't met yet.

click to go to his web site CHRISTIAN rotterdam netherlands
- Some other tangueras y tangueros immediatly guided me where to store away my belongings - 'regulars' as I later learned.

JOHN totnes england
- The collective excitement was filling the space to bursting point, threatening to build to a lighting strike...

PASCALE lille france
- Et quand ils quittent la piste, c’est dans le silence, dans le recueillement de la danse...

ALEX portland usa
- and I left after the week's dancing was done with the tango-junky's needle still in my arm wanting more.

STELLA berkeley usa
- We had to stand in the cold in our light tango clothes until the doors opened.

NITIN washington usa
- I liked the absence of any sign except the street number, 108: a little frisson of anxiety, is one at the right place?

RENÉ & CHANTAL roosendaal netherlands
- The decision to leave was an easy one;
no, we were not ready for El Corte.

KATIA moscow russia
- I can speak El Corte’s tango-language! Well… may be with some accent :)

 

GUIDO & MY 70 times since 1998

"Da müsst Ihr unbedingt hin" lautete damals eine Empfehlung und so meldeten wir uns zu einem offenen Workshop im El Corte an. Beginn war 20.30 Uhr. Da wir noch nie in Nijmegen waren, fuhren wir entsprechend pünktlich los und waren schon kurz nach 20 Uhr da. Dort angekommen, dachten wir erst: Hier
kann es nicht sein, das sind doch normale Wohnhäuser. Aber als wir feststellten, dass die Eingangstür unverschlossen war und wir sodann auch meinten, eine Tanzfläche zu erkennen, gingen wir hinein.

Es schien niemand dort zu sein, bis kurz darauf ein zähneputzender Mann in Shorts auf uns zukam. "Ah, ihr seid wohl aus Deutschland" war Erics Begrüßung. Nachdem wir
uns vorstellten, nahm Eric dann - immer noch in Shorts ;) - erstmal sein Fussbad. Wir alle suchten dann noch seine Socken (auf denen My saß...)

Die familiäre Atmosphäre war also von Anfang an gegeben und sie ging nie verloren. Mittlerweile ist Eric "unser Pepito".